C’est après un passage remarqué à l’émission « La Voix » - où Christa Maria s’est rendue jusqu’à la demi-finale - que la jeune auteure-compositrice-interprète a fait paraître à l’automne un premier extrait intitulé « [بكرا واليوم (Hier et demain) ».
La pièce a rapidement fait son chemin dans plusieurs décomptes radio et lui a permis de recevoir quelques invitations, dont celle de l’émission « Belle et Bum » qui la reçoit demain sur son plateau.
Alors que la chanson aborde le thème de la modernité qui côtoie les traditions, il est devenu évident pour l’artiste libanaise qu’elle devait en enregistrer une version en arabe, sa langue maternelle, pour remercier toute la communauté qui l’a si bien soutenue au cours des derniers mois.
C’est le « Luc Plamondon du Liban », le célèbre auteur Tony Abi Karam, qui a fait l’adaptation du texte de Sofia de Medeiros. Collaborateur de toutes les plus grandes stars libanaises, il a vu chez Christa Maria la modernité de la jeunesse arabe qui propose une oeuvre actuelle et originale.
Disponible dès maintenant sur toutes les plateformes, la chanson désormais intitulée « بكرا واليوم (Hier et demain) » est interprétée à l’émission Belle et Bum dans une version spéciale bilingue, le samedi 3 février dès 21h, sur les ondes de Télé-Québec.