CONNEXION

  • Abonnement
  • Publicité
  • Contact
  • Guide annuel QfQ
  • Vidéos
  • Podcasts
  • Revue Qui fait Quoi
  • Boutique
  • Télévision
  • Cinéma
  • Scène • Théâtre
  • Musique
  • Animation • VFX
  • Communications
  • Industrie
  • COPRODUCTION
  • INCLUSION • DIVERSITé
  • DOCUMENTAIRES
  • TECHNOLOGIES
  • FORMATION • EMPLOIS
  • EXCLUSIFS
  • RECEVEZ GRATUITEMENT
    LE QfQ en bref [voir un exemple]

    Le Conseil des arts du Canada dévoile les livres gagnants des Prix littéraires du Gouverneur général Photomontage des premières de couverture de livres gagnants de langue française. Photo: Courtoisie

    Le Conseil des arts du Canada dévoile les livres gagnants des Prix littéraires du Gouverneur général

    18 novembre 2021, 00h05
         |     

    Le Conseil des arts du Canada a dévoilé la liste des livres gagnants des prestigieux Prix littéraires du Gouverneur général (LivresGG) pour l’année 2021.

    Ces ouvrages ont été sélectionnés par des comités d’évaluation par les pairs au terme de délibérations et d’un rigoureux processus. Ces quatorze livres, les plus remarquables à avoir été publiés au Canada en 2021, ont été choisis parmi quelque 70 livres finalistes nommés dans sept catégories, en français et en anglais.

    « Les Prix littéraires du Gouverneur général de cette année confirment l’irrésistible pouvoir d’évocation de la littérature. Les difficultés sanitaires et sociétales que nous avons vécues ont mis en relief l’importance renouvelée de l’imagination, de la réflexion et de la pensée critique. Je suis très heureux de vous inviter à aller à la rencontre de ces œuvres littéraires que j’ai eu la chance de lire et d’apprécier. Au nom de toute l’équipe du Conseil des arts du Canada, je salue et je félicite toutes les gagnantes et tous les gagnants des prix GG 2021. » ― Simon Brault, directeur et chef de la direction du Conseil des arts du Canada

    Puisque l’annonce des livres gagnants de 2020 a dû être reportée en raison de la pandémie, il s’agit de leur deuxième annonce pour ces prix cette année. Pour 2022, le Conseil des arts compte reprendre le rythme habituel.

    Les LivresGG

    • Fondés en 1936, les Prix littéraires du Gouverneur général comptent parmi les plus anciennes et les plus prestigieuses distinctions décernées au Canada, avec des prix annuels totalisant 450 000 $.
    • Le Conseil des arts du Canada finance, administre et promeut ces prix depuis 1959.
    • Un comité d’évaluation par les pairs est assigné à chacune des sept catégories, en français et en anglais. Les membres sélectionnent les finalistes parmi les livres admissibles publiés entre le 1er juillet 2020 et le 31 juillet 2021 (pour les livres de langue française) ou entre le 1er septembre 2020 et le 31 juillet 2021 (pour les livres de langue anglaise).
    • Les gagnantes et les gagnants recevront un prix de 25 000 $. Les éditeurs des livres gagnants recevront une subvention de promotion de 3 000 $, tandis que les finalistes recevront un prix de 1 000 $.

    Gagnants 2021 – sept catégories de langue française

    Romans et nouvelles

    • « Faire les sucres » – Fanny Britt (Montréal, Québec), Le Cheval d’août

    Poésie

    • « Pendant que Perceval tombait » – Tania Langlais (Gatineau, Québec), Les Herbes rouges

    Théâtre

    • « Copeaux » – Mishka Lavigne (Gatineau, Québec), Les Éditions L’Interligne

    Essais

    • « Du diesel dans les veines » – Serge Bouchard et Mark Fortier (Montréal, Québec – les deux), Lux Éditeur

    Littérature jeunesse – texte

    • « Les avenues » – Jean-François Sénéchal (Saint-Lambert, Québec), Leméac Éditeur

    Littérature jeunesse – livres illustrés

    • « À qui appartiennent les nuages ? » – Mario Brassard et Gérard DuBois (Notre-Dame-de-Lourdes, Lanaudière, Québec / Saint-Lambert, Québec), Les Éditions de la Pastèque

    Traduction (de l’anglais vers le français)

    • « Poèmes 1938-1984 » – Traduit par Marie Frankland (Montréal, Québec), Éditions du Noroît ; traduction de The Collected Poems d’Elizabeth Smart

    Gagnants 2021 – sept catégories de langue anglaise

    Romans et nouvelles

    • « Tainna : The Unseen Ones » – Norma Dunning (Edmonton, Alberta), Douglas & McIntyre

    Poésie

    • « The Junta of Happenstance » – Tolu Oloruntoba (Surrey, Colombie-Britannique), Anstruther Books / Palimpsest Press

    Théâtre

    • « Sexual Misconduct of the Middle Classes » – Hannah Moscovitch (Halifax, Nouvelle-Écosse), Playwrights Canada Press

    Essais

    • « alfabet/alphabet : a memoir of a first language » – Sadiqa de Meijer (Kingston, Ontario), Anstruther Books / Palimpsest Press

    Littérature jeunesse – texte

    • « Firefly » – Philippa Dowding (Toronto, Ontario), DCB / Cormorant Books

    Littérature jeunesse – livres illustrés

    • « On the Trapline » – David A. Robertson et Julie Flett (Winnipeg, Manitoba / Vancouver, Colombie-Britannique), Tundra Books / Penguin Random House Canada

    Traduction (du français vers l’anglais)

    • « This Radiant Life » – Traduction de Erín Moure (Montréal, Québec), Book*hug Press ; traduction de La vie radieuse de Chantal Neveu

    Comités d’évaluation par les pairs en langue française pour 2021

    • Romans et nouvelles : Sophie Bienvenu, Aristote Kavungu, Andrée A. Michaud
    • Poésie : Sonia-Sophie Courdeau, Hélène Dorion, Hector Ruiz
    • Théâtre : Daniel Castonguay, Marie-Christine Lê-Huu, Érika Tremblay-Roy
    • Essais : Marie-Andrée Lamontagne, Sophie Létourneau, Melchior Mbonimpa
    • Littérature jeunesse – texte : Diane Lavoie, Dynah Psyché, Pierre Roy
    • Littérature jeunesse – livres illustrés : Qin Leng, Luc Melanson, Christine Sioui Wawanoloath
    • Traduction (de l’anglais vers le français) : Anne Malena, Pascal Raud, Chantal Ringuet

    Comités d’évaluation par les pairs en langue anglaise pour 2021

    • Romans et nouvelles : Kristen den Hartog, Chris Eaton, Suzette Mayr
    • Poésie : Kaie Kellough, George Murray, Anna Marie Sewell
    • Théâtre : Marcia Johnson, Matthew MacKenzie, Robert Tsonos
    • Essais : Sarah de Leeuw, Amanda Leduc, Evelyn C. White
    • Littérature jeunesse – texte : Aviaq Johnston, Karen Rivers, Ken Setterington
    • Littérature jeunesse – livres illustrés : Kyrsten Brooker, Catherine Hernandez
    • Traduction (du français vers l’anglais) : Jonathan Kaplansky, Aimee Wall, Anne-Marie Wheeler

    Sur le même sujet

    Intéressé.e à reproduire un article, une photo ou une vidéo ?

    En bénéficiant de notre licence de reproduction, vous pourrez :

    • publier un article dans vos sites Web, dans vos infolettres, dans vos réseaux sociaux, etc.
    • en modifier la longueur
    • recevoir les photos (et vidéos, si applicable) en haute résolution
    • publier les photos (et vidéos, si applicable) dans vos sites Web, dans vos infolettres, dans vos réseaux sociaux, etc.
    • le contenu devient public sur notre plateforme, ce qui vous octroie encore plus de visibilité

    Sous réserve que les droits sur les contenus que vous souhaitez reproduire (textes, photos ou vidéos) nous appartiennent.

    DERNIERS ARTICLES

    Orthogone appelle à la co-innovation québécoise

    Orthogone appelle à la co-innovation québécoise

    Suite
    20 juin 2024, 01h00
    Laurence Nerbonne puise dans l’émotion pour créer

    Laurence Nerbonne puise dans l’émotion pour créer

    Suite
    19 juin 2024, 03h00